• Documents
  • Authors
  • Tables
  • Log in
  • Sign up
  • MetaCart
  • DMCA
  • Donate

CiteSeerX logo

Advanced Search Include Citations

Tools

Sorted by:
Try your query at:
Semantic Scholar Scholar Academic
Google Bing DBLP
Results 1 - 10 of 1,386
Next 10 →

SPANISH TRANSLATION OF TEXT

by Thomas J. Casadevall, Theodore B. Thompson, Tom Fox
"... Spanish (p. 1-4), French (p. 5-8), and Russian (p. 9-12) translations of text and warning chart. Pages are designed to be placed over the English text and warning chart. Traducciones en espafiol (pags. 1 a 4), frances (pags. 5 a 8), y ruso (pags. 9-12) del texto y de Ia carta de advertencia. Estas p ..."
Abstract - Add to MetaCart
Spanish (p. 1-4), French (p. 5-8), and Russian (p. 9-12) translations of text and warning chart. Pages are designed to be placed over the English text and warning chart. Traducciones en espafiol (pags. 1 a 4), frances (pags. 5 a 8), y ruso (pags. 9-12) del texto y de Ia carta de advertencia. Estas

Spanish translation by F

by Cover Design, Wojciech Freudenreich, Katarzyna Niżnik (introduction - Vegas López-Manzanares, Diseño (Gustavo Gili , 1994
"... ..."
Abstract - Cited by 1 (0 self) - Add to MetaCart
Abstract not found

Malapropisms in the Spanish Translations

by Miguel Alpuente Civera, Of Joseph Andrews
"... Érudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de l'Université de Montréal, l'Université Laval et l'Université du Québec à Montréal. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche. Érudit offre des services d'édition numérique de document ..."
Abstract - Add to MetaCart
Érudit est un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de l'Université de Montréal, l'Université Laval et l'Université du Québec à Montréal. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche. Érudit offre des services d'édition numérique de documents scientifiques depuis 1998. Pour communiquer avec les responsables d'Érudit:

Spanish Translation Advisors

by Benjamin Ruttenberg, A. Paulina Guarderas, Eugenio Carpizo Ituarte, Omar Defeo, Juan Carlos Castilla, Hector M. Guzman (smithsonian
"... Names of the 18 Contributing Authors from 12 countries can be found at: www.piscoweb.org/outreach/pubs/reserves ..."
Abstract - Add to MetaCart
Names of the 18 Contributing Authors from 12 countries can be found at: www.piscoweb.org/outreach/pubs/reserves

Download Spanish Translation

by Miguel A Altieri
"... The nations of the OECD—the Organization for Economic Cooperation and Development, who account for 56 % of the planet’s energy consumption, are desperately in need of a liquid fuel replacement for oil. Worldwide petroleum extraction rates are expected to peak this year, and global supply will likely ..."
Abstract - Add to MetaCart
The nations of the OECD—the Organization for Economic Cooperation and Development, who account for 56 % of the planet’s energy consumption, are desperately in need of a liquid fuel replacement for oil. Worldwide petroleum extraction rates are expected to peak this year, and global supply will likely dwindle significantly in the next fifty years. There is also a great need to find substitutes for fossil fuels, which are one of the major contributors to global climate change through the emission of CO2 and other greenhouse gases. Biofuels have been promoted as a promising alternative to petroleum. Industry, government and scientific proponents of biofuels claim that they will serve as an alternative to peaking oil, mitigate climate change by reducing greenhouse gas emissions, enhancing farmer incomes, and promoting rural development. But rigorous research and analysis conducted by respected ecologists and social scientists suggests that the large-scale industrial boom in biofuels will be disastrous for farmers, the environment, biodiversity preservation and consumers, particularly, the poor. In this paper we address the ecological, social and economic implications of biofuel production. We argue that contrary to the false claims of corporations that promote these

the Spanish Translation of Nooteboom’s

by Volgende Verhaal, Patrick Goethals, July De Wilde, Het Volgende Verhaal
"... éruditest un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de l'Université de Montréal, l'Université Laval et l'Université du Québec à Montréal. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche.éruditoffre des services d'édition numérique de documents s ..."
Abstract - Add to MetaCart
éruditest un consortium interuniversitaire sans but lucratif composé de l'Université de Montréal, l'Université Laval et l'Université du Québec à Montréal. Il a pour mission la promotion et la valorisation de la recherche.éruditoffre des services d'édition numérique de documents scientifiques depuis 1998. Pour communiquer avec les responsables d'Érudit:

ORIGINAL RESEARCH Validation of the Spanish Translation of the Patient Assessment of Chronic Illness Care (PACIC) Survey

by Russell E. Glasgow, Nirav R. Shah, Peer Reviewed , 2008
"... NR. Validation of the Spanish translation of the Patient ..."
Abstract - Add to MetaCart
NR. Validation of the Spanish translation of the Patient

MBTI ®- Spanish Translation 1 Spanish Translation of the MBTI ® for Puerto Rico and its Implications for Education, Counseling, and Institutional Research

by Irmannette Torres-lugo
"... The absence of studies regarding the adequacy of using the Myers-Briggs Type Indicator (MBTI®) with Puerto Ricans led to: (a) the translation and adaptation of the MBTI®, (b) evaluation of its psychometric properties, (c) comparison of these properties with those documented, and (d) evaluation of it ..."
Abstract - Add to MetaCart
measures of the instrument’s validity were obtained, as well as a student profile. This paper highlights the importance of carrying out an adaptation process, along with the translation of an instrument in order to guarantee the validity and utility of the information gathered from them. MBTI ®- Spanish

Error Analysis of Verb Inflections in Spanish Translation Output

by Maja Popović, Hermann Ney - In TC-Star Workshop on Speech-to-Speech Translation , 2006
"... Evaluation of machine translation output is an important but difficult task. Over the last years, various automatic evaluation measures have been studied and have become widely used. However, these measures do not give any details about the nature of translation errors. Therefore some analysis of th ..."
Abstract - Cited by 9 (2 self) - Add to MetaCart
of the generated output is needed in order to identify the main problems and possibilities for improvements. In this work, we present the results of automatic error analysis of Spanish verbs in statistical machine translation output generated by RWTH in the second TC-STAR evaluation. Different types of verb

Differential Item Functioning in a Spanish Translation of the

by Civil Justice, Maria Orl, Grant N. Marshall
"... This PDF document was made available from www.rand.org as a public service of the RAND Corporation. Jump down to document6 ..."
Abstract - Add to MetaCart
This PDF document was made available from www.rand.org as a public service of the RAND Corporation. Jump down to document6
Next 10 →
Results 1 - 10 of 1,386
Powered by: Apache Solr
  • About CiteSeerX
  • Submit and Index Documents
  • Privacy Policy
  • Help
  • Data
  • Source
  • Contact Us

Developed at and hosted by The College of Information Sciences and Technology

© 2007-2019 The Pennsylvania State University