Multilingual domain modeling in Twenty-One: automatic creation of a bi-directional translation lexicon from a parallel corpus (1998)

by Djoerd Hiemstra
Venue:In Proceedings of eightth CLIN meeting
Citations:27 - 4 self

Documents Related by Co-Citation

17 NATools – A statistical word aligner workbench. Processamiento del Lenguaje Natural – Alberto Manuel Simões, José João Almeida - 2003
451 Improved Statistical Alignment Models – Franz Josef Och, Hermann Ney - 2000
34 Using statistical methods to create a bilingual dictionary – D Hiemstra - 1996
141 Translating Collocations for Bilingual Lexicons: A Statistical Approach – Frank Smadja, Vasileios Hatzivassiloglou , Kathleen R. McKeown - 1996
414 A program for aligning sentences in bilingual corpora – William A. Gale, Kenneth W. Church - 1993
7 Annotation style guide for the blinker project, version 1.0 – Dan Melamed - 1998
74 Using Bilingual Materials to Develop Word Sense Disambiguation Methods – William A. Gale, Kenneth W. Church, David Yarowsky - 1992
69 Automatic Evaluation and Uniform Filter Cascades for Inducing N-Best Translation Lexicons – I. Dan Melamed - 1995
66 Automatic Discovery of Non-Compositional Compounds in Parallel Data – I. Dan Melamed - 1997
308 An Introduction to Machine Translation – Harold Somers - 1992
4 Gómez Guinovart, and José João Almeida. 2004. Distributed translation memories implementation using webservices. Procesamiento del Lenguaje Natural – Alberto Simões, Xavier
7 Parallel corpora word alignment and applications. Master’s thesis – Alberto Manuel, Brandao Simoes - 2004
6 Combinatory examples extraction for machine translation – Alberto Simões, José João Almeida - 2006
7 Annotation style guide for the PLUG link annotator – Magnus Merkel - 1999
15 Word alignment - step by step – JOrg Tiedemann - 1999
9 Lexical Token Alignment: Experiments, Results and Application – Dan Tufiş, Ana-maria Barbu - 2002
29 Evaluation of parallel text alignment systems: The ARCADE project – Jean Veronis, Philippe Langlais - 2000
21 Flow Network Models for Word Alignment and Terminology Extraction From Bilingual Corpora – Eric Gaussier - 1998
86 Example-Based Machine Translation in the Pangloss System – Ralf D. Brown - 1996