The English-Slovene ACQUIS corpus (2006)

by Tomaž Erjavec
Citations:5 - 2 self

Documents Related by Co-Citation

2 Strojno oblikoslovno označevanje slovenskih besedil: Kako daleč smo. Slavistična revija 53/2 – B Lönneker - 2005
6 0 strojno podprtem oblikoslovnem oznaeevanju slovenskega besedila. Slavistiena revija – Primo4 Jakopin, Aleksandra Bizjak - 1997
7 Machine Learning of Language Structure: Lemmatising Unknown Slovene Words – T Erjavec, S Džeroski - 2004
3 Slovenščina na spletu v dokumentih slovenske različice pravnega reda Evropske unije, terminološki zbirki – D Erbič, Krstič Sedej, J A Belc, N Zaviršek-Žorž, N Gajšek, M Željko - 2005
9 Syntactic Wordclass Tagging – H van Halteren - 1999
49 MULTEXT-EAST version 3: multilingual morphosyntactic specifications, lexicons and corpora – T Erjavec - 2004
73 Tagging Inflective Languages: Prediction of Morphological Categories for a Rich, Structured Tagset – Jan Hajic, Barbora Hladká - 1998
21 Massive multilingual corpus compilation; Acquis Communautaire and Totale”. Paper presented at the 2nd Language & Technology Conference: Human Language Technologies as a Challenge for Computer Science and Linguistics (L&T’05 – T Erjavec, C Ignat, B Pouliquen, R Steinberger - 2005
486 A Simple Rule-Based Part of Speech Tagger – Eric Brill - 1992
669 Probabilistic Part-of-Speech Tagging Using Decision Trees – Helmut Schmid - 1994
376 TnT - A Statistical Part-Of-Speech Tagger – Thorsten Brants - 2000
1 Abstract CzEng: Czech-English Parallel Corpus Release version 0.5 – Zdeněk Žabokrtský
1 Comparison, selection and use of sentence alignment algorithms for new language pairs – Italy Singh Genoa, A K, S Husain - 2005
2 Estonian-English Statistical Machine Translation: the First Results – Mark Fishel
4 In Search of the Best Method for Sentence Alignment in Parallel Texts – Alexandr Rosen - 2005
66 The JRC-Acquis: A multilingual aligned parallel corpus with 20+ languages – Ralf Steinberger, Bruno Pouliquen, Anna Widiger, Camelia Ignat, Tomaž Erjavec, Dan Tufiş - 2006
33 The OPUS corpus – parallel and free – Jörg Tiedemann, Lars Nygaard, Tekstlaboratoriet Hf - 2004
3 Slovensko-angleˇski prevajalni sistem – M Romih, P Holozan - 2002
1 Statistical language modeling based on automatic classification of words – M S Maučec - 1997