Documents Related by Co-Citation

175 Aligning sentences in parallel corpora – P F Brown, J C Lai, R L Mercer - 1991
155 Identifying Word Correspondances in Parallel Texts – William Gale, Kenneth W. Church - 1991
585 A statistical approach to machine translation – Peter F. Brown, John Cocke, Stephen A. Della Pietra, Vincent J. Della Pietra, Fredrick Jelinek, John D. Lafferty, Robert L. Mercer, Paul S. Roossin - 1990
1176 The Mathematics of Statistical Machine Translation: Parameter Estimation – Peter F. Brown, Vincent J.Della Pietra, Stephen A. Della Pietra, Robert. L. Mercer - 1993
187 Word-Sense Disambiguation Using Statistical Methods – Peter F. Brown, Vincent J. Della Pietra, Vincent J. Della Pietra, Robert L. Mercer - 1991
134 Text-translation alignment – Martin Kay, Martin Rscheisen - 1988
692 A stochastic parts program and noun phrase parser for unrestricted text – Kenneth Ward Church - 1988
105 Using Cognates to Align Sentences in Bilingual Corpora – Michel Simard, George F. Foster, Pierre Isabelle - 1992
21 Robust word alignment for machine aided translation – Ido Dagan, Kenneth W Church, William A Gale - 1993
115 Char_align: A Program for Aligning Parallel Texts at the Character Level – Kenneth Ward Church - 1993
19 How to compile a bilingual collocational lexicon automatically – Frank A Smadja - 1992
130 The mathematics of machine translation: Parameter estimation – P F Brown, S A D Pietra, V D J Pietra, R L Mercer - 1993
833 Word Association Norms, Mutual Information, and Lexicography – Kenneth Ward Church, Patrick Hanks - 1990
75 Using Bilingual Materials to Develop Word Sense Disambiguation Methods – William A. Gale, Kenneth W. Church, David Yarowsky - 1992
50 A Geometric Approach to Mapping Bitext Correspondence – I. Dan Melamed - 1996
803 Accurate Methods for the Statistics of Surprise and Coincidence – Ted Dunning - 1993
30 But dictionaries are data too – Della Pietra, Meredith J Goldsmith, Jan Hajic, Robert L Mercer, Surya Mohanty - 1993
45 A Portable Algorithm for Mapping Bitext Correspondence – I. Dan Melamed - 1997
10 Bi-Textual Aids for Translators – Pierre Isabelle - 1992